Nörttitytöt

Kuuma leffakesä 1999

By Sanna Haukkala / 28.6.2024 / 0 Comments

Peliarvostelu: The Invincible

By Tuuli Hypén / 27.6.2024 / 0 Comments

Ilona Vuori: Laulu kotitontulle

By Ilona Vuori / 5.7.2024 / 0 Comments

Ilona Vuori: Cashew

By Ilona Vuori / 8.7.2024 / 0 Comments
Ilona Vuori: Cashew

Ilona Vuori: Cashew

Kuva: Ilona Vuori CASHEW Joku napsutteli sormia silmieni edessä. “Hei, herää!” “Ei oo mitään hätää!” Kolme laulamatonta naamaa tuijotti minua: äiti, isä... ja joku punakka. Hattupäinen. ­”Sä pökerryit!” Etsin katseellani nuotteja, radiota, jotain, minkä mukana...

Ilona Vuori: Laulu kotitontulle

Ilona Vuori: Laulu kotitontulle

Kuva: Ilona Vuori LAULU KOTITONTULLE  “­Hei rullaati rullaati, rullaati rullaa, rullaati rullaati rullallalei!” Raotin silmiäni. Kuva tarkentui hitaasti. Pienenä olin saanut päähäni, että kotitontun saisi esiin laulamalla. Että se jotenkin ilahtuisi siitä. Tätäkö...

Raapalekesä alkaa – Ilona Vuori: Kaukonäkö

Raapalekesä alkaa – Ilona Vuori: Kaukonäkö

Päätoimituksen tervehdys: Heinäkuun ajaksi Nörttitytöt-blogi kirmaa kesälaitumille. Loman kunniaksi pääsettekin nauttimaan kirjoittajiemme raapaleista ja raapalesikermistä! Kuva: Ilona Vuori KAUKONÄKÖ “­En halua pilata kenenkään iloa, mutta aikataulu.” Painoin...

Kuuma leffakesä 1999

Kuuma leffakesä 1999

Aika on saattanut kullannut muistot, mutta kesällä 25 vuotta sitten elokuvateattereissa oli paras leffavalikoima ikinä. Teattereissa ei palanut kesällä 1999, mutta elokuvavalikoima oli kuumaakin kuumempi. Kuvaelementit: Pixabay (käyttäjiltä Bru-nO, Hsaart ja...

Vuosi tuplanäytöksiä – 24 minielokuva-arviota

Vuosi tuplanäytöksiä – 24 minielokuva-arviota

Viime vuoden heinäkuussa minä ja ystäväni Eetu päädyimme pitämään kuukausittaisia double featureita, eli päiviä kun katsomme kaksi leffaa perätysten. Eetu on varsinainen leffarakastaja, ja on tänä vuonna katsonut leffan melkein joka päivä, kun taas itse huono...

”Was that over the top?” – Hulluus ja queerius elokuvassa Batman Forever

”Was that over the top?” – Hulluus ja queerius elokuvassa Batman Forever

Joel Schumacherin ohjaama Batman Forever (1995) on yksi lapsuuteni suosikkielokuvia. Aikuisena olen usein palannut miettimään sitä, koska teoksella on niin huono maine ja yhdessä Schumacherin Batman & Robin -elokuvan (1997) kanssa ne ovat saaneet osakseen valtavasti halveksuntaa. Tämä ristiriita kiinnostaa minua: miksi joillekin Batman Forever näyttää upealta ja vapauttavalta, toisille se on häpeäpilkku Batman-kaanonissa?

Batman Foreverissa Batman (Val Kilmer) taistelee Kaksinaamaa (Tommy Lee Jones) ja Arvuuttajaa (Jim Carrey) vastaan samalla, kun hän kamppailee oman sisäisen kaksijakoisuutensa kanssa ja yrittää muodostaa suhdetta tohtori Chase Meridianiin (Nicole Kidman) sekä Dick Graysoniin (Chris O’Donnell), josta tulee elokuvan lopussa Robin. Mielenterveys, roolit ja naamiot ovat Batman Foreverissa keskiössä, ja yhdistettynä elokuvan homoeroottisuuteen ja queer-estetiikan hyödyntämiseen muodostavat kiinnostavan kokonaisuuden, jonka avulla pohtia seksuaalisuutta ja mielenterveyttä.

Arvostelussa Leffapäiväkirja

Arvostelussa Leffapäiväkirja

Robocopkin arvostaa Leffapäiväkirjaa. Kuva: Elisa Wiik Internetistä löytyy useita palveluja, joihin voi listata näkemiään leffoja. Itse olen käyttänyt niistä kahta, mutta molempien kanssa on käynyt niin, että innostun ensin ja sitten unohdan koko jutun. Siispä olikin...

Yhteispostaus: Shōgun

Yhteispostaus: Shōgun

Kevättalvella suoratoistopalveluiden ihmeellinen maailma laajeni 10-osaisella eeppisellä sarjalla, Shōgunilla. Kyseessä on historiallinen draama, joka sijoittuu 1600-luvun Japaniin ja se perustuu James Clavellin saman nimiseen romaaniin, hänen Aasia-saagansa kolmanteen osaan. Romaanissa hollantilainen laiva Erasmus haaksirikkoutuu Japanin rannikoille ja laivan miehistö otetaan vangiksi. Kapteeni John Blackthorne (Cosmo Jarvis) viedään pois miehistönsä luota ja hänet asetetaan lääninherra Yoshi Toranagan (Hiroyuki Sanada). Toranaga näkee Blackthornessa mahdollisuuden vallankaappaukseen. Kaksikon välille löytyy yhteinen kieli, sillä Japani kuhisee portugalilaisia pappeja ja kauppiaita, ja Blackthorne puhuu sujuvaa portugalia. Kääntäjäksi nimitetään Toranagan vasalli, Toda Mariko (Anna Sawai).